Monthly Archives: February 2016

传统马来宫廷乐甘美兰

<简体文> 有机会来到马来西亚旅游,除了要看看马来西亚景点之外,若是有机会的话也可以来见识一下马来西亚的传统音乐,您可以参考一下马来西亚攻略,有些会介绍在哪里可以看到类似的文化演出。除了吃喝玩乐,也可以计划一个不太一样的行程。马来民族的的传统音乐甘美兰(Gamelan),就是其中一种马来西亚的传统音乐,以前甚至是马来王朝的宫乐。 甘美兰音乐历史悠久,据记载,1811年的时候甘美兰乐队及舞团首次从Riau Lingga 宫廷来到彭亨王室婚礼上表演,自此,传统马来甘美兰音乐诞生了,也成为彭亨及登嘉楼宫廷的娱乐。在1914到1942年间,登嘉楼苏丹及苏丹后 Sultan Sulaiman Badrul Alam Syah 以及 Tengku Ampuan Mariam凭着对甘美兰音乐的热爱而极力推广及发扬光大,将这种传统的音乐推向了辉煌的时期。然而随着二战的爆发和时代的动荡不安,甘美兰音乐就沉寂在大时代中。 24年后,旨在保留马来建筑的建筑师Mubin Sheppard在Istana Kolam(也就是皇宫)找到了尘封的甘美兰乐器,并视之如瑰宝。1966年,在艺术工作者们努力的拼凑及还原之下,终于将当年辉煌一时的马来甘美兰音乐重现,并在马来西亚大学首次公开演出。终于,平民第一次的一听见百年前宫宴上悦耳的甘美兰音乐。 甘美兰音乐是敲击乐,主要是用Saron来演奏乐曲的主旋律,Saron有大有小各一件,音色透亮。再由Gambang及Keromong为辅,协调音律。还有分别不同音色的锣,及鼓,为主旋律的节奏。表演的时候凑合起来至少有八种大型乐器。甘美兰音乐乐风柔软,如同清风拂面,安宁而祥和,余韵雅致。一般上甘美兰表演也都会配上舞蹈,女舞者会穿上有浓烈民族风情华丽的舞衣,头上戴着华丽的头饰,随着音乐轻柔甩手舞动,有时微微顿足,身影婀娜。 音乐是无国界的世界语言,透过音乐不但能陶冶性情,更能够了解一个国家的文化。生态旅游的总之就是拥抱旅游过度的文化,深层的去认识一个国家。 <繁體文> 有機會來到馬來西亞旅遊,除了要看看馬來西亞景點之外,若是有機會的話也可以來見識一下馬來西亞的傳統音樂,您可以參考一下馬來西亞攻略,有些會介紹在哪裡可以看到類似的文化演出。除了吃喝玩樂,也可以計劃一個不太一樣的行程。馬來民族的的傳統音樂甘美蘭(Gamelan),就是其中一種馬來西亞的傳統音樂,以前甚至是馬來王朝的宮樂。 甘美蘭音樂歷史悠久,據記載,1811年的時候甘美蘭樂隊及舞團首次從Riau Lingga 宮廷來到彭亨王室婚禮上表演,自此,傳統馬來甘美蘭音樂誕生了,也成為彭亨及登嘉樓宮廷的娛樂。在1914到1942年間,登嘉樓蘇丹及蘇丹後 Sultan Sulaiman Ba​​drul Alam Syah 以及 Tengku Ampuan Mariam憑著對甘美蘭音樂的熱愛而極力推廣及發揚光大,將這種傳統的音樂推向了輝煌的時期。然而隨著二戰的爆發和時代的動盪不安,甘美蘭音樂就沉寂在大時代中。 24年後,旨在保留馬來建築的建築師Mubin Sheppard在Istana Kolam(也就是皇宮)找到了塵封的甘美蘭樂器,並視之如瑰寶。 1966年,在藝術工作者們努力的拼湊及還原之下,終於將當年輝煌一時的馬來甘美蘭音樂重現,並在馬來西亞大學首次公開演出。終於,平民第一次的一聽見百年前宮宴上悅耳的甘美蘭音樂。 甘美蘭音樂是敲擊樂,主要是用Saron來演奏樂曲的主旋律,Saron有大有小各一件,音色透亮。再由Gambang及Keromong為輔,協調音律。還有分別不同音色的鑼,及鼓,為主旋律的節奏。表演的時候湊合起來至少有八種大型樂器。甘美蘭音樂樂風柔軟,如同清風拂面,安寧而祥和,餘韻雅緻。一般上甘美蘭表演也都會配上舞蹈,女舞者會穿上有濃烈民族風情華麗的舞衣,頭上戴著華麗的頭飾,隨著音樂輕柔甩手舞動,有時微微頓足,身影婀娜。 音樂是無國界的世界語言,透過音樂不但能陶冶性情,更能夠了解一個國家的文化。生態旅遊的總之就是擁抱旅游過度的文化,深層的去認識一個國家。 Advertisements

Posted in 马来西亚 | Tagged , , , , , | Leave a comment

传统的运算战略游戏分头棋

<简体文> 最近随着民间团体开办的童玩展览确实勾起了许多人的美好回忆,在那个物质比较匮乏、还没有电脑及游戏机的时代,就算只是简单的游戏也会是很多孩子们的快乐回忆。马来西亚攻略确实比较常介绍马来西亚景点,鲜少会提起这类的游戏,所以,如果有机会来到马来西亚旅游就不妨找机会了解一下这些游戏。这一篇要介绍的马来西亚传统游戏为分头棋(Congkak)。 分头棋在马来西亚是属于马来人的传统游戏,但是其实在东南亚许多的国家如菲律宾、印尼爪哇都似乎有人在玩这个游戏。据悉,这个游戏其实是源自罗马时代的埃及,已经有上千年的历史。而随后在马六甲王朝世道才经由阿拉伯及印度商人传入马六甲。玩这个游戏需要用到的器具是一个使用实心木刻成船或龙船样式的棋盘,上面会凿开左右两排以洞,一般是七个或九个洞。然后棋盘两边的末端有两个比较大的洞。还有就是一定数量的相思豆作为棋子,近代一点用小的玻璃弹珠也可以。 这个游戏在马来社会普遍被认为是女孩们玩的游戏,这个需要两个玩家来进行。首先是在左右两排较小的洞布置好一定数量的棋子,然后玩家轮流的选自己面前那一排其中一个洞的棋子来以顺时钟的方向为每个洞配棋,一个洞放一颗,然后要避开属于对方阵营的大洞;因为如果投进去对方的大洞就等于对方得分,以此类推。当然,另一头属于自己阵营的大洞就要放棋子来得分。 当手上最后一颗棋子投进的小洞还有棋子,就可以继续拿起来派棋。这样的动作就一直重复,直到手中最后一颗棋子是投进没有棋子的小洞就要放弃这回合,轮到对手开始同样的动作。倘若最后一颗棋是落在自己阵营的大洞,就可以从自己面前那排的小洞里再选一个重复派棋的动作。在这个游戏当中,两方只要有人的棋子超过棋子总数的一半就胜利。 这个游戏训练的是孩子们的逻辑思维,以及运算的能力;而且很多棋盘的作工也十分精美,根本就是一件艺术品。生态旅游鼓励游人以了解民生文化,更生活化的去探索我国的美好。 <繁體文> 最近隨著民間團體開辦的童玩展覽確實勾起了許多人的美好回憶,在那個物質比較匱乏、還沒有電腦及遊戲機的時代,就算只是簡單的遊戲也會是很多孩子們的快樂回憶。馬來西亞攻略確實比較常介紹馬來西亞景點,鮮少會提起這類的遊戲,所以,如果有機會來到馬來西亞旅遊就不妨找機會了解一下這些遊戲。這一篇要介紹的馬來西亞傳統遊戲為分頭棋(Congkak)。 分頭棋在馬來西亞是屬於馬來人的傳統遊戲,但是其實在東南亞許多的國家如菲律賓、印尼爪哇都似乎有人在玩這個遊戲。據悉,這個遊戲其實是源自羅馬時代的埃及,已經有上千年的歷史。而隨後在馬六甲王朝世道才經由阿拉伯及印度商人傳入馬六甲。玩這個遊戲需要用到的器具是一個使用實心木刻成船或龍船樣式的棋盤,上面會鑿開左右兩排以洞,一般是七個或九個洞。然後棋盤兩邊的末端有兩個比較大的洞。還有就是一定數量的相思豆作為棋子,近代一點用小的玻璃彈珠也可以。 這個遊戲在馬來社會普遍被認為是女孩們玩的遊戲,這個需要兩個玩家來進行。首先是在左右兩排較小的洞佈置好一定數量的棋子,然後玩家輪流的選自己面前那一排其中一個洞的棋子來以順時鐘的方向為每個洞配棋,一個洞放一顆,然後要避開屬於對方陣營的大洞;因為如果投進去對方的大​​洞就等於對方得分,以此類推。當然,另一頭屬於自己陣營的大洞就要放棋子來得分。 當手上最後一顆棋子投進的小洞還有棋子,就可以繼續拿起來派棋。這樣的動作就一直重複,直到手中最後一顆棋子是投進沒有棋子的小洞就要放棄這回合,輪到對手開始同樣的動作。倘若最後一顆棋是落在自己陣營的大洞,就可以從自己面前那排的小洞裡再選一個重複派棋的動作。在這個遊戲當中,兩方只要有人的棋子超過棋子總數的一半就勝利。 這個遊戲訓練的是孩子們的邏輯思維,以及運算的能力;而且很多棋盤的作工也十分精美,根本就是一件藝術品。生態旅遊鼓勵遊人以了解民生文化,更生活化的去探索我國的美好。  

Posted in 马来西亚 | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

月亮风筝飞呀飞- 马来传统风筝Wau Bulan

<简体文> Wau Bulan-直译为月亮风筝,也被称为马来传统风筝是一中注明马来西亚传统工艺。若是您有仔细深入的研究马来西亚攻略的话,就会知道Wau Bulan在马来西亚半岛东海岸,特别是在吉兰丹州特别著名。马来西亚半岛东海岸也有很多吸引人的马来西亚景点,哪里的海岛吸引了不少游客,而每年在吉兰丹举办的的国际风筝节更是游客们前来马来西亚旅游时不应错过的活动,在这里,大家就有机会看到很多做工精细的各种风筝,当然少不了Wau Bulan。 作为能代表马来西亚的传统工艺,Wau Bulan其实当之无愧。这种马来传统风筝基本上分为连个部分,上面的部分是横摆的尖椭圆形,下部份就好象一轮横躺着的新月,所以才被称为月亮风筝(Wau Bulan)。这种风筝的体积十分庞大,一般的长度为2.5米,宽度为3.5 米。而有些就大得十分夸张,需要几个壮汉来才能把它放上空中。 据说,这种风筝源自Srivijaya时代,很多人都以为它和清真文化有很深的关联,但其实他和兴都教文化有很深的渊源。风筝的图案多数以古典式的花卉图腾为主,风格及配色都十分华丽,而且一般上来说颜色对比也强烈。而随着时代的变迁,也有清新的花色设计及经过改良的形态。而风筝的图案是师父巧手纸雕,再拼凑出来的。然後就是用竹枝弯曲成所要的形状,再把纸雕糊上支架。最后,这么美丽的风筝当然少不了装饰一番。而风筝一般都做得那么大,就是为了当风筝被放上天空的时候,还是可以清晰可见它上面的图案。 在很久很久以前,在稻米丰收之后人们才会放Wau Bulan来庆祝及娱乐。特别在东海岸的吉兰丹,美丽的沙滩就是Wau Bulan最美的起飞点。而如今,它则是因为它的艺术价值及美态深受风筝爱好者的青睐,更是每年吉兰丹国际风筝节代表我国的最耀眼代表。也因为它可以代表着马来西亚,除了国花大红花之外,才马来西亚的零钱上也能找到Wau Bulan的图样。 生态旅游希望游人可以透过在地传统手艺了解这个国家的文化,所以我们诚挚的欢迎您来马来西亚看看这美丽的让我们深感骄傲的月亮风筝。 <繁體文> Wau Bulan-直譯為月亮風箏,也被稱為馬來傳統風箏是一中註明馬來西亞傳統工藝。若是您有仔細深入的研究馬來西亞攻略的話,就會知道Wau Bulan在馬來西亞半島東海岸,特別是在吉蘭丹州特別著名。馬來西亞半島東海岸也有很多吸引人的馬來西亞景點,哪裡的海島吸引了不少游客,而每年在吉蘭丹舉辦的的國際風箏節更是遊客們前來馬來西亞旅遊時不應錯過的活動,在這裡,大家就有機會看到很多做工精細的各種風箏,當然少不了Wau Bulan。 作為能代表馬來西亞的傳統工藝,Wau Bulan其實當之無愧。這種馬來傳統風箏基本上分為連個部分,上面的部分是橫擺的尖橢圓形,下部份就好像一輪橫躺著的新月,所以才被稱為月亮風箏(Wau Bulan )。這種風箏的體積十分龐大,一般的長度為2.5米,寬度為3.5 米。而有些就大得十分誇張,需​​要幾個壯漢來才能把它放上空中。 據說,這種風箏源自Srivijaya時代,很多人都以為它和清真文化有很深的關聯,但其實他和興都教文化有很深的淵源。風箏的圖案多數以古典式的花卉圖騰為主,風格及配色都十分華麗,而且一般上來說顏色對比也強烈。而隨著時代的變遷,也有清新的花色設計及經過改良的形態。而風箏的圖案是師父巧手紙雕,再拼湊出來的。然後就是用竹枝彎曲成所要的形狀,再把紙雕糊上支架。最後,這麼美麗的風箏當然少不了裝飾一番。而風箏一般都做得那麼大,就是為了當風箏被放上天空的時候,還是可以清晰可見它上面的圖案。 在很久很久以前,在稻米豐收之後人們才會放Wau Bulan來慶祝及娛樂。特別在東海岸的吉蘭丹,美麗的沙灘就是Wau Bulan最美的起飛點。而如今,它則是因為它的藝術價值及美態深受風箏愛好者的青睞,更是每年吉蘭丹國際風箏節代表我國的最耀眼代表。也因為它可以代表著馬來西亞,除了國花大紅花之外,才馬來西亞的零錢上也能找到Wau Bulan的圖樣。 生態旅遊希望遊人可以透過在地傳統手藝了解這個國家的文化,所以我們誠摯的歡迎您來馬來西亞看看這美麗的讓我們深感驕傲的月亮風箏。

Posted in 马来西亚 | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment